Prevod od "to je priroda" do Brazilski PT

Prevodi:

é a natureza

Kako koristiti "to je priroda" u rečenicama:

"To je priroda života, Šta još reci?"
"É da natureza da vida, o que mais posso dizer?"
To je priroda korporacija ili tvrtki.
Essa é a natureza das corporações.
Kao Vaše kolege, žao nam je što Direktorku operacija moramo da smatramo osumnjièenom, ali to je priroda naše profesije.
Suspeitamos que o chefe do planeamento seja um dos seus colegas. Mas este é o nosso trabalho!
To je priroda vašeg posla, gdine Garibaldi.
Essa é a natureza do seu cargo, Sr. Garibaldi.
Dobro, možda sam malo pristrasnajer sam usvojena, ali u suštini to je priroda protiv sredine u kojoj dete odrasta.
Certo, posso ser tendenciosa, porque fui adotada... mas há algo nesse lance de criar contra procriar... para prever como uma criança será.
I to je priroda njihovog odnosa, za sva vremena...
E está tem sido a natureza da relação deles o tempo todo.
To je priroda tih stvari nikad nisi u potpunosti siguran.
Dada a natureza dessas coisas, nunca pode ser completamente seguro.
To je priroda slikanja, èak i drkadzija kao vi može izgledati kao džentlmen. Kao i da svaki èovek izgleda kao slikar.
É a natureza da pintura, posso fazer até mesmo um idiota como você pareça-se um cavalheiro e, igualmente, com que qualquer homem pareça-se um pintor.
To je priroda tako stvorila da bi dete moglo da proðe kroz kanal za roðenje.
A natureza o criou para que a criança pudesse caber na saída do útero.
To je priroda tvog života sada.
Esta é a natureza da sua vida agora.
To je priroda stvari, i tako bi trebalo da bude.
Assim são as coisas, e assim é como devem ser.
Život poèinje sa ubistvom to je priroda...
A vida começa com um assassinato. Essa é a natureza.
To je priroda, èovjeèe, u redu?
É a natureza cara! Mas, como você fará isso?
To je "priroda protiv odgoja" rasprava za koju nemamo vremena.
É uma questão de natureza, que não temos tempo pra falar.
Tako je, to je priroda protiv prirode, i mislim... da je sve više priroda.
É a natureza versus a criação. E acho cada vez mais acho que é natureza.
To je iracionalno, ali to je priroda vjere.
É irracional, mas essa é a natureza da fé.
Nerviramo se, ali to je priroda zveri.
É frustrante, mas faz parte do ambiente. Estamos no deserto.
To je priroda ovog mesta. Zar ne?
É a natureza desse lugar, não é mesmo?
NE POSTOJI PLAN, TO JE PRIRODA NA DJELU.
Não há esquemas. Apenas o trabalho da natureza.
To je priroda za vas, đakon.
Essa é a natureza para você, Deacon.
Naravno, jer to je priroda filantropije, oseæaj krivice.
Deve ser a razão da filantropia. A reconciliação dos pecados.
Kad muškarac legne sa ženom, to je priroda.
Os homens deitarem com mulheres é algo natural.
Ali to je posao, mislim, to je priroda zveri, pa... šta ti radiš, jednostavno moraš... moraš da radiš tvoj posao.
Mas é um trabalho, é a natureza da besta, então... o que você faz, apenas tem que... fazer o seu trabalho.
Jedan majstor mora pronaæi i uništiti drugog. To je priroda Sacuj no Hadoa.
Um Mestre deve buscar outro Mestre e destruí-lo... é a natureza do Satsui no Hado.
To je priroda, je l', zeèevi, riba i ta sranja, njima treba dopamin kako bi se trošili i množili.
E é a natureza, certo, tipo, coelhos e peixes e bosta. precisam de dopamina para reproduzir.
To je priroda mog posla, moj drugi prijatelju.
Essa é a natureza do meu negócio, meu amigo.
To je afektovalo na svakoga, ali to je priroda svake borbe ili bitke.
Estava afetando a todos, mas é a natureza de qualquer esforço, qualquer batalha.
To je priroda svake kreativne aktivnosti.
Essa é a natureza de qualquer atividade criativa.
1.5301978588104s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?